DIVISIÓN DE IDIOMA ESPAÑOL

Sobre Nosotros.

Generic placeholder image

Connected World Translation es una compañía con sede y operación en Saskatchewan que ofrece 48 lenguas, incluyendo dos lenguas indígenas canadienses. Estando situados en Regina, Saskatchewan, brindamos servicios de traducción profesional en todo Canadá abarcando Columbia Británica, Alberta, Manitoba, Ontario, Quebec y los Territorios del Noroeste. Connected World Translation trabaja con sectores económicos globales vitales que van desde la fabricación, la agricultura, la minería, la silvicultura, el petróleo y el gas, la comunicación satelital, las ciencias de la salud y la educación hasta la inmigración, permitiéndonos diversificar nuestra experiencia en este campo.


A pesar de ofrecer múltiples lenguas, desde que se creó Connected World Translation en 2013, el idioma español ha sido uno de nuestros mercados más fuertes debido a la gran demanda de diferentes industrias y del público en general con sus requisitos de traducción para fines de inmigración. Gracias a nuestra fundadora Claudia Castellanos, hablante nativa de español y ex catedrática de idioma español en la Universidad de Regina, con más de 20 años de experiencia como traductora, Connected World Translation ha participado en una gran cantidad de proyectos de idioma español durante más de 10 años, enriqueciendo nuestra experiencia como traductores y satisfaciendo las necesidades de idioma español de nuestros clientes en Canadá, EE.UU., Latinoamérica, Europa y Australia.


Nuestro equipo de traductores de español está formado por lingüistas, profesionales, así como también por traductores de organizaciones que operan bajo el organismo nacional del Consejo Canadiense de Traductores, Terminólogos e Intérpretes (Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council – CTTIC).

Reconocimientos.

Ganadora del Premio a la Excelencia Empresarial por traductores e intérpretes por el Consumer Choice Award en 2019

Reconocida como Proveedora de Servicio Invaluable por la Oficina Internacional de la Universidad de Regina en 2020

Seleccionada entre los Mejores Negocios de Canadá por el Canadian Business Review Board (CBRB) en 2021 y 2022

Reconocida como Promotora del Idioma Español por Canadá Habla Español y SKLatam con el apoyo del Consulado de México en Calgary, la Ciudad de Regina, la Ciudad de Saskatoon, la Ciudad de Calgary e Hispanos en Regina - Servicios Comunitarios Incorporados SKLatam en 2023

Finalista del Premio al Servicio ABEX 2023 de la Cámara de Comercio de Saskatchewan (Saskatchewan Chamber of Commerce)

Nuestra Fundadora.

Claudia Castellanos tiene una Licenciatura en Lingüística de la Universidad Autónoma de Guadalajara (UAG) y una Maestría en Educación de la Universidad de Regina. Con más de 20 años de experiencia como traductora de español y 11 años como catedrática de español a nivel postsecundario, Claudia ha podido colaborar en numerosos proyectos de traducción al español con empresas, organizaciones e instituciones en Canadá y alrededor del mundo. En 2023, Claudia al igual que Connected World Translation fueron reconocidos como Promotores del Idioma Español por Canadá Habla Español y SKLatam con el apoyo del Consulado de México en Calgary, la Ciudad de Regina, la Ciudad de Saskatoon, la Ciudad de Calgary e Hispanos en Regina - Servicios Comunitarios Incorporados SKLatam. Asimismo, Connected World Translation fue orgulloso finalista del Premio al Servicio ABEX 2023 de la Cámara de Comercio de Saskatchewan.

Nuestra Misión.

Generic placeholder image

Connected World Translation está comprometido a proporcionar a nuestros clientes atención personalizada de la más alta calidad y garantizar 100% satisfacción al completar cualquier proyecto. Nos esforzamos por garantizar que todos sus requisitos de comunicación sean adecuados y oportunos mientras se entregan de la manera más redituable. Nuestro objetivo es utilizar un enfoque colaborativo con nuestros clientes para asegurarnos de que siempre reflejemos sus necesidades y expectativas únicas. Aunque los traductores no pueden reproducir una traducción paralela exacta al texto de origen, trabajamos para transmitir la esencia del mensaje original, adaptándolo al público al que va dirigido. Estamos conscientes de que la creación de literatura que causa gran impacto en el mercado objetivo es un componente de mercadotecnia clave para generar ese entusiasmo inicial sobre los productos de nuestros clientes.

Nuestros Servicios.

Generic placeholder image

Traducción

  • Artículos (de una página – one-pagers)
  • Acuerdos y Contratos de Universidades y Colegios
  • Anuncios
  • Anuncios para Redes Sociales
  • Biografías
  • Librillos
  • Carteles
  • Correos Electrónicos
  • Documentos para Asuntos Exteriores y Comercio
  • Documentos para Conferencias
  • Envasado y Etiquetado de Alimentos y Bebidas
  • Folletos
  • Catálogos y Miniguías (universidades, colegios y preparatorias)
  • Logos
  • Manuales
  • Material Didáctico
  • Posters
  • Presentaciones de PowerPoint
  • Revistas
  • Sitios Web
  • Tarjetas de Contacto
  • Traducción Técnica (agrícola, financiera, industrial, jurídica, literaria, médica, científica)
  • Videos

Traducciones Certificadas

(Español a Inglés)
  • Cartas (laborales, académicas, personales, etc.)
  • Certificados Académicos
  • Certificados de Defunción
  • Certificados de Matrimonio
  • Certificados de Nacimiento
  • Certificados Policiales
  • Certificados de Vacunación (personas, mascotas)
  • Correos Electrónicos
  • Contratos
  • Declaraciones de Impuestos
  • Diplomas Académicos
  • Documentación de Genealogía
  • Expedientes Académicos
  • Licencias de Conducir
  • Pasaportes
  • Poderes Notariales
  • Testamentos
  • Textos
¿Qué es una traducción certificada en Canadá?

Una traducción certificada es realizada por un traductor que es miembro de cualquiera de los capítulos provinciales que operan bajo el organismo del Consejo Canadiense de Traductores, Terminólogos e Intérpretes (CTTIC). Cada traductor certificado tiene un sello oficial junto con un número de identificación específico de membrecía.

Traducciones Notariadas

(Español a Inglés/Inglés a Español)
  • Cartas (laborales, académicas, personales, etc.)
  • Certificados Académicos
  • Certificados de Defunción
  • Certificados de Matrimonio
  • Certificados de Nacimiento
  • Certificados Policiales
  • Certificados de Vacunación (personas, mascotas)
  • Correos Electrónicos
  • Contratos
  • Declaraciones de Impuestos
  • Diplomas Académicos
  • Documentación de Genealogía
  • Expedientes Académicos
  • Licencias de Conducir
  • Pasaportes
  • Poderes Notariales
  • Testamentos
  • Textos
¿Qué es una traducción notariada en Canadá?

Una traducción notariada es realizada por una persona que domina y tiene experiencia en ambos idiomas, pero que no necesariamente tiene la certificación. Se requiere un notario público para legalizar dicha traducción.

Nuestro Portafolio de Clientes.

Para ver nuestra cartera de clientes, por favor haga clic aquí.

Contáctenos.

CWTS CC

Claudia Castellanos

Fundadora y CEO



100% canadiense y con sede en Saskatchewan

Nuestra Ubicación

#309 - 845 Broad Street
Regina, Saskatchewan, Canada
S4R 8G9
El horario de atención es de Lunes a Viernes 8:00am-4:30pm

Llámenos o Envíenos un Correo Electrónico

+1 (306) 530-9712

connectedworldtranslation@gmail.com